首頁 > 期刊瀏覽
列印
被評作家: 余光中
被評作品文類:
被評作品:
性質: 學位論文
分類: 生平、作品評論專書與學位論文
評論者: 張軒
篇名:
書報刊名: 論余光中譯《老人與海》的譯者主體性
卷期總號:
出版地:
出版社:
學校系所: 青島大學英語語言文學所
學位論文級別: 碩士論文
指導教授: 廖春紅教授指導
出版年: 2017年
日月期間:
頁數/版次: 45頁
按語(注類、提要/目次揭示): "本論文運用喬治.斯坦納翻譯四步驟(信任、侵入、吸收和補償),從譯者主體性角度研究余光中翻譯《老人與海》的兩個中譯本。全文共3章:1.Literature Review;2.Yu Guangzhong’s Translation Thoughts and His Subjectivity;3.The Translator’s Subjectivity in Yu Guangzhong’s Versions of The Old Man and the Sea。"