| 被評作家: | 梁實秋 |
| 被評作品文類: | |
| 被評作品: | |
| 性質: | 學位論文 |
| 分類: | 生平、作品評論專書與學位論文 |
| 評論者: | 孫怡文 |
| 篇名: | |
| 書報刊名: | 文學性與可表演性的契合──莎劇《暴風雨》兩個中譯本的比較研究 |
| 卷期總號: | |
| 出版地: | |
| 出版社: | |
| 學校系所: | 上海外國語大學英語語言文學所 |
| 學位論文級別: | 碩士論文 |
| 指導教授: | 曹航教授指導 |
| 出版年: | 2013年 |
| 日月期間: | 12月 |
| 頁數/版次: | 50頁 |
| 按語(注類、提要/目次揭示): | 本論文從文學性和可表演性兩個維度,來分析比較莎士比亞名劇《暴風雨》梁實秋與朱生豪的中譯本。全文共4章:1.Literature Review;2.The Tempest and Its Two Chinese Versions;3.Comparative Study of the Two Chinese Versions’ Literariness;4.Comparative Study of the Two Chinese Versions’ Performability。 |