首頁 > 期刊瀏覽
列印
被評作家: 梁實秋
被評作品文類:
被評作品:
性質: 學位論文
分類: 生平、作品評論專書與學位論文
評論者: 路曉雯
篇名:
書報刊名: 被操縱的翻譯──莎劇《暴風雨》兩個中譯本的比較研究
卷期總號:
出版地:
出版社:
學校系所: 陜西師範大學英語語言文學所
學位論文級別: 碩士論文
指導教授: 楊銘教授指導
出版年: 2011年
日月期間: 5月
頁數/版次: 59頁
按語(注類、提要/目次揭示): 本論文以操縱論為基礎,分析朱生豪和梁實秋翻譯的莎士比亞《暴風雨》,認為兩譯本結合當時中國的主流意識形態、詩學,以及各自不同的生平、學術觀點和贊助人;進而確認操縱現象的存在。全文共5章:1.Introduction;2.Literature Review;3.Theoretical Framework;4.Manipulation in Zhu Shenghao's and Liang Shiqiu's Translations of the Tempest;5.Conclusion。