首頁 >書目總覽
享和三年(癸亥)漂流臺灣TSYOPURAN 列印
查詢全國圖書書目資訊網     查詢中研院圖書館藏
類別:祭典儀式類 年代: 日治時期
摘  要:
  1. 本書主要記錄1803年日人文助因船難漂流到臺灣TSYOPURAN即秀姑巒溪口一帶,數年的體驗與見聞,加以分類整理,以風土記的方式記述下來,介紹臺灣東部秀姑巒溪口一帶的阿美族的風土習慣以及與kabaran族和高山蕃taiyal、bunun等族的關係。[1]
  2. 播種和收刈的時候,相聚在一起,屠豬、酒宴、舞蹈以資慶祝,設席地上環坐相互敬酒,在正飲之前,個個要先把酒灑在池上一下,並肅敬誦唸咒文,文助認為應出自祭地神並祈豐收的心情。(頁20-頁21)
  3. 人死後尚未下葬前,遺族會相聚號哭,其狀甚哀。供以豬肉和米飯、麻糬之類舉行祭禮,一旦下葬後就不再予以祭祀。最多只是第二年相同時候,宰諸備酒,請故人的親朋好友來吃喝,周年追悼之意。(頁38)
  4. 祭祀的習俗全無,只有商賈之家會在屋子裡的一個角落,設一小閣,釘上寫有「福德神」的板子,以供祭祀。但此種祭祀必非當地風俗[2],是僅限於商家的。至於土俗的活動,則僅一年四次的播種,收刈時之舞會而已。揣度之是祭謝天神之意,堪稱是大祭禮。(頁38)
調查族群:

阿美族

調查時間:

1803.1808.3~.

出版資訊:
 
原著
譯著
單位
------- 
中央硏究院民族學硏究所 
著作者 / 編譯者

秦  貞廉編 

植松 安與山中 樵共同校刊 

山中 樵註解和解說   

 
余萬居譯 
日期
1939.10 
1989.03 
版次
翻刻本 
未出版 
語言
日文 
中文 
出版地
臺灣 
臺北市 
備註:

註釋:

[1] 詳「文助漂流始末」,頁81-頁91

[2] 應該受漢人影響,當時TSYOPURAN的住民都是阿美族,可是當時有一個叫ando(或稱koando?)的漢人,在amisan社裡定居,設一家戶,被推為「頭人」,照顧地方,另一方面從事交易之業,賴以維生,文助當時就住在這位漢人頭人家裡。(頁90-頁91)


回上頁