小說。賴和著。創作日期不詳,署名走街仔先。本文由林瑞明先生清校原稿,初收入於《文學台灣》創刊號,1991年12月。全文共計三稿,原稿用紙的《台灣文學週報》是否曾正式發行,仍屬不詳。由行文特色看來,應屬賴和新文學創作生涯中晚期的作品。小說全文以走街先與前後兩個轎夫的對話構成內容,其中用了不少轎夫的行話,透過幾則鄉野傳說,在沿路議論與閒談之中表現本文的主題。例如述及竹巷張姓娶妻、塗厝厝陳家招親在乎嫁妝,想獲得妻家財拿「卵鳥仔錢」的行徑;還有湳仔阮姓地主的起家事跡,係由於黃姓頭家娘避雨,使尾吉由佃農身分成了地主;尾吉又因「爽文反」前種蕃薯而在飢荒時致富;文中亦寫出了民變時的慘狀,令人心驚;又談及霧峰林家「拼大和尚」的事,牽涉林定邦命案與林文察復仇的一段公案,與楊守愚小說〈壽至公堂〉相呼應,藉著轎夫的對話,表現出相傳霧峰林家復仇毫不留情的一面。本文透過轎夫的對話來呈現,除了反映勞苦大眾對富戶人家發跡過程的批評,亦極能反映民眾的真實思想與感情,顯現出台灣社會1930年代的民情風俗。本文具有民間故事的特質,有濃厚的庶民性,其最大的特色便是賴和曾在三度改稿的過程中,嘗試將全文修改成台灣話文,以利口語順讀,其堅持台灣話文寫作的精神實令人欽敬。