評論家、翻譯家。原名宋樹涼。彰化人。美國喬治亞大學英美文學研究所肄業。曾經擔任遠景版諾貝爾文學獎全集翻譯,現任私人公司駐外工作。著作有《吾鄉印象的鄉土美學──論吳晟》、《宋田水文學評論集》、《作家當總統》等。譯有《德里納河之橋》等諾貝爾文學獎名著及《人性枷鎖》等。宋田水以文學批評見長,尤其著重臺灣詩人及作品的評論,他對鄉土詩人吳晟的研究,除了緣自他對鄉土詩學的喜愛外,更有意凸顯濁水溪流域作家在文學史上的地位。此外,作者深刻反省美麗島年代的文學與社會;更以犀利的筆鋒從反面論梁實秋的創作與文學批評,展現了雄辯的氣勢。