短篇小說與詩合集。臺灣總督府情報課編。臺灣出版文化株式會社先於1944年12月出版乾卷,又於1945年1月出版坤卷,共兩本,收錄短篇小說10篇,詩作5首,初版共印一萬套,是臺灣戰爭末期特別破例之作。1942年臺灣文學奉公會在總督府情報課、日本文學報國會的支持下,於同年11月13日在臺北公會堂舉行「台灣決戰文學會議」,此次會議的中心議題為「本島文學決戰態勢的確立」及「文學者的戰爭協力」,並擬定實踐這些理念的實際方針,動員全臺的文藝工作者,展開思想戰建立決戰文學體制。在「台灣決戰文學會議」的提議下,臺灣文學奉公會便應總督府情報課的指令,要求創作激發島民、培養情操,並鼓舞產業戰士的文學創作。因而決定派遣臺、日作家共13人,由矢野峰人擔任總編輯,號召了包括呂赫若、張文環、龍瑛宗、楊雲萍、楊逵、陳火泉(高山凡石)、周金波、濱田隼雄、西川滿、新垣宏一、吉村敏、長崎浩、河野慶彥等人到各工廠、礦場與國民道場,寫作實地採訪的報導文學作品。並於1944年7月17日舉辦「派遣作家座談會」,與會者除了矢野峰人與被派遣的13位作家外,還有軍部的竹中中校、情報部的植田、松本、中越以及皇民奉公會戰時生活部長大澤貞吉,以及臺灣新報社的伊藤主編等軍政部官員。並分別於7月16日至7月23日《台灣新報》的〈從軍作家座談會〉專輯中發表參與現地之心得,而其撰寫之作品也先行刊載於《文藝台灣》、《台灣時報》、《旬刊台新》、《台灣藝術》等報刊雜誌上,行文中充滿對產業戰士辛勤投入奉公協力的讚美,呼應了總督府大力推動之「皇民文學」,因此《決戰台灣小說集》可視為決戰時期總督府號召臺灣知識階級從事產業戰士工作的重要著作,同時也是奠定「決戰文學體制」的重要作品。