首頁 >台語文學發展年表
台語文學發展年表
起迄時間:

1980 年~1989 年

  • 1989 年
    07.09
    黃思仰,〈雙語言教育權的建構與問題〉,《首都早報》文化版。(《台語文摘》創刊號)
  • 1989 年
    07.06-07.07
    台語文學論戰1∕廖咸浩事件:洪惟仁,〈令人感動的純化主義:評廖文〈「台語文學」運動理論的盲點與囿限〉〉,自立晚報《本土》副刊;koh刊tī《台灣文藝》119期(9-10月),題目改做〈狼又來了:評廖文〈「台灣[語]文學」的商榷〉〉;1992.02收入洪惟仁著、前衛版《台語文學與台語文字》,題目改做:〈一篇台語文學評論的盲點與囿限:評廖文〈「台灣[語]文學」的商榷〉〉。
  • 1989 年
    07.06-07.07
    首都早報「台灣認同」座談系列之二:〈客家人不是台灣的客人:「客家人如何認同台灣」座談會〉,《首都早報》言論版。(《台語文摘》創刊號)
  • 1989 年
    07.01
    《新文化》第6期出有關台語文化ê「企劃專輯」,lóng總刊6篇文章。
  • 1989 年
    07.01
    林繼雄,《資訊時代的台灣話語文》(台南:大夏,1990.10.01, rev.)。〈初版序言〉:「四十多年前,台灣還在日人管轄之下。那時有幾個初中的學生,他們沒有學到多少漢字漢文,卻有特別細膩而豐富的情感。他們一心想用母語寫出他們心裡的感觸,乃協力開發出一套用英文字母拼成的台灣話書寫法。這個方法,演變成為今日的台灣話現代文書法。」
  • 1989 年
    07.01

    台語文學論戰1/廖咸浩事:宋澤萊,〈何必悲觀?:評廖咸浩的台語文學觀〉,《新文化》6。

  • 1989 年
    06.26
    趙天儀,〈台語文學創作的嘗試〉,《首都早報》文化版。(《台語文摘》創刊號)
  • 1989 年
    06.26
    《台灣公論報》設「台灣語文研究」專欄。(《台語文摘》創刊號)
  • 1989 年
    06.23,06.30,07.14
    鄉土文體、正名邏輯、漢羅合用文:陳雷〈漢字與拼音字和用法的寫作經驗〉tī《太平洋時報》分3期發表。陳雷(引1994台語版):「台灣文學ê內容,自日本時代kàu目前為止,lóng有無停ê台語化ê試驗。但是chiah ê試驗非常有限,大概lóng是限tī對話ê台語化而已」;鄉土文學、「台灣文學ê翻譯性kap i ê缺點tī詩chit方面暴露了siōng清楚,chit ê情形kap台灣歌謠ê內容tú好成1 ê針銳ê對比」;「nā無台語文學tō無真正ê台灣文學,台語語文tō是台灣文學ê靈魂」;「完全應用漢字m̄是解決台語文字化妥當ê方法」;「台語是台灣文學ê靈魂,台灣文學ê發展ài靠台灣語言、文字ê普及化」。←《台灣語文協調會論文集》
  • 1989 年
    06.16

    台語文學論戰1/廖咸浩事件:廖咸浩為《台大評論》第二期(夏季號)寫稿:〈「台語文學」的商榷:其理論的盲點與囿限〉(103-14);發表chìn-chêng受邀tī淡江大學中文系主辦ê第3屆「文學與美學」學術研討會(06.17)宣讀;主辦單位kā稿交hō͘自立晚報《本土》副刊(06.16)節錄刊登,篇名改作〈需要更多養分的革命:「台語文學」運動理論的盲點與囿限〉,隨引起洪惟仁、鄭良偉、林央敏、宋澤萊等人寫文章反駁。廖咸浩tī文--nih講當代ê台語文學運動是「台灣文學史上第三次文學改良運動」、「文學革命」。

6頁,共80