首頁 >台語文學發展年表
台語文學發展年表
起迄時間:

1900 年~1909 年

  • 1904 年
    10.
    台北長老中會(後--來ê「北部中會」)成立;吳威廉當選做「會正」(議長)。李春生以「代議長老」ê身份,代表大稻埕教會參加第一屆中會(10.04 tī淡水牛津學堂),tī會中提議以「白話漢字」(中國話文)寫議事錄。(陳俊宏1990)
  • 1904 年
    *市成乙重,《實用簡易日台商用會話篇》(台北:台語會)。
  • 1904 年
    *公學校學生數額超過書房(23178:21661)。←《台灣教育沿革誌》
  • 1904 年
    *〈台灣總督府文官普通試驗細則〉,「土語」改做必考科目。←《台灣總督府警察沿革誌5》
  • 1904 年
    *〈台灣總督府廳警察官吏學術講習規程〉,「制訂理由」:「就土語及國語的講習乃最為急要。」←《台灣總督府警察沿革誌5》
  • 1904 年
    *白話字文獻:《Sin-thé-lí ê Chóng-lūn》(身體理ê總論),鼓浪嶼粹經堂印行。←1986/1908
  • 1904 年
    *白話字文獻:余饒理編著,《Sam-jū-keng Sin-choān Pe̍k-ōa Chù-kái》(三字經新撰白話註解;台南府城印)再版,全179頁,印2000本。
  • 1903 年
    12.15
    英國長老會教士盧仁愛姑娘(Miss Jane A. Lloyd,1870-1933)來台灣傳教;擔任台南長老教女學(校)頭1任正式ê校長(1904-1927)。
  • 1903 年
    11.
    Gô͘ Tō-goân,〈Gī-siat Tong-se-o̍h〉(議設東西學),《台南府教會報》224。
  • 1903 年
    11.
    民政長官後藤新平tī學事諮詢會議發表演講,認為普及國語是台灣教育ê根本,理由之三:1.日語做溝通用語;2.日語tsiâⁿ-tsò發展文化ê工具;3.同化ê必要手段。關係第一項,後藤稱:「島民之間欠缺一可作為思想交通媒介的標準語,因此,與其以文化未成熟的本島任一方言為標準語,不如採文化已發達的國語為標準語」。(吳文星1987a:7)
4頁,共9