首頁 >書目總表
書目總表
回上一頁
書名
Sèng-keng soán-lio̍k Tē gō͘ pún   聖經選略第五本
作者是
Ko Kim-seng   高金聲
出版社
Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò-siā ìn   台灣教會公報社印
出版年
1951
篇名
2. Tí-bí-tiu kong-kek Pó-lô. (Hēng-toān 12: 23~ 41).    2.底米丟攻擊保羅(行傳12:23-41).
顯示的樣式
 右邊漢譯  
Í-hut-só͘ūchi̍tsianchhut-miâêcha-bó͘pu̍tmiâkiòA-tí-bí, tehpó-pìÍ-hut-só͘siâⁿêsîn. Iêbiō͘-tōe, tn̂gsì-cha̍p-jītn̄g, khoahjī-cha̍p-jītn̄g, ūchi̍t-pahjī-cha̍p-chhitkiêthiāu, múikikoâiⁿla̍ktn̄g.
以弗所出名ê查某亞底米teh保庇以弗所êê廟地四十二二十二一百二十七êkoâiⁿ
Thongkengchhiûⁿ-piah, îⁿ-thiāu, chhù-kòalóngēngsia̍h-chio̍h, chhiàⁿHi-lī-nîchhut-miâêphah-chio̍hsai-hūtiau-toklâikhí--ê; khí220chiahôan-kang.
牆壁楹柱厝蓋sia̍h石希利尼出名ê拍石師傅雕琢起ê220完工
chitêsiâⁿūchi̍têphah-gûnêsai-hū-thâumiâkiòTí-bí-tiu. ItehphahA-tí-bíêgûn-kham. Ikapiêsai-áthànchîⁿchin-chōe. Ikhòaⁿ-kìⁿchōe-chōelângthiaⁿPó-lôpàng-sakngó͘-siōnglâisìnChú. Tí-bí-tiuchiūchū-chi̍piêsai-hūkapsiāngkang-hulângkóng, Línchèng-lângchailánóa-khòchitêki-gia̍plâithànchîⁿ. Pó-lôlâibê-he̍kchèng-lâng, Ikóng, Lângêchhiúsó͘chòem̄-sīSiōng-tè, m̄-nāthôanÍ-hut-só͘, chha-put-topiànA-se-alóngthôan, chelínsó͘khòaⁿ-kìⁿ, só͘thiaⁿ-kìⁿ. Án-nim̄-nālánêkeng-kígûi-hiám, siūlângkhòaⁿ-khin, liântōaêSiōng-tèA-tí-bíêtiān-tn̂gia̍hbehphah-bô, ia̍hthongAse-akapthiⁿ-ēsó͘kèng-hōngA-tí-bíêhián-heklóngbehbia̍t-bô.
chit ê拍銀ê師傅頭底米丟teh亞底米ê銀龕kapê司仔真濟看見濟濟保羅放捒偶像底米丟聚集ê師傅kap siāng工夫眾人倚靠chit ê基業保羅迷惑眾人êm̄是上帝m̄-nā以弗所差不多亞西亞che看見聽見按呢m̄-nāê經紀危險看輕ê上帝亞底米ê殿堂beh拍無西亞kap天下敬奉亞底米ê顯赫beh滅無
Chèng-lângthiaⁿcheōechiūtōasiū-khìtâng-siaⁿâu-kiòkóng, Tōa-ēÍ-hut-só͘lângêA-tí-bí!Thongsiâⁿjiáu-lōanbehlia̍hPó-lô. Lia̍htio̍h, chiūlia̍hPó-lôtâng-kiâⁿênn̄glângmiâkiòKai-iûkapA-lí-ta̍t-kó͘. Ūchi̍t-êkì-sūkoaⁿchiahchhut-thâulâijû-chípeh-sìⁿkóng, Chit-lângbē-batthau-the̍htiān-lāiêmi̍h, bē-bathúi-pònglínêSiōng-tè, nā-sīTí-bí-tiukapIêsai-hū, behlâichhut, chiūūphòaⁿ-tòanêji̍t, kohūchóng-tokthangkiònn̄gpêngêlânglâisaⁿ-kaptùi-chí.Taⁿlíniân-kò͘thong-siâⁿjiáu-lōansiat-súchiū-sīmn̄gsiáⁿ-sūjiáu-lōan, kiaⁿ-liáulíngóalónggûi-hiámōe-thangìn. Tùián-nichèng-lânglóngsì-sòaⁿ.
眾人che受氣同聲喉叫大禍以弗所ê亞底米擾亂beh保羅保羅同行êKai-iû kap亞利值古一個記事出頭諭旨百姓Chit人未bat偷提殿內ê未bat誹謗ê上帝nā是底米丟kapê師傅beh判斷êkoh總督thangêsaⁿ-kap對質Taⁿ緣故通城擾亂設使就是啥事擾亂驚了危險ōe-thangTùi按呢眾人四散
回上一頁