Iâ-so͘chhut-hiānhō͘chèngha̍k-sengkhòaⁿ, hit ê-hngTo-mábôtī-teh, āu-lâitò-lâi, chèngha̍k-sengēngChúkoh-oa̍hêtāi-chìkāikóng. To-mákóng, “Bôhō͘góakhòaⁿ-kìⁿIêchhiútiong-ngsó͘tèngêjiah, ēngchńg-thâu-áthàmkhòaⁿIêjiah, ēngchhiúthàmkhòaⁿIêheng-ha̍h, góaiām̄sìn.
|
耶穌出現hō͘眾學生看,hitē-hng多馬無tī-teh,後來倒來,眾學生用主koh活的代誌kā伊講。多馬講,「無hō͘我看見祂的手中央所釘的跡,用chńg頭仔探看祂的跡,用手探看祂的胸脇,我也毋信。
|
Kèpoehji̍tha̍k-sengkohchū-chi̍p, chiū-sīlánhiān-chāiêan-hioh-ji̍tê-hng, To-mátī-teh, mn̂gí-kengkoaiⁿ, hut-jiânkhòaⁿ-kìⁿIâ-so͘khiātītiong-ngkóng, “Línchèng-lângpêng-an,” chiūkāTo-mákóng, “Chhunlíêchńg-thâu-áthàmkhòaⁿgóaêchhiú, ēngchhiúthàmkhòaⁿgóaêheng-ha̍h, eng-kaitio̍hsìn, m̄-thanggiâu-gî.” To-mákhòaⁿ-kìⁿchin-chiàⁿsīIâ-so͘, chiūkóng, “GóaêChú, góaêSiōng-tèah.” Iâ-so͘kóng, “To-máah, líkhòaⁿ-kìⁿchiahsìn, bôkhòaⁿ-kìⁿlâisìn, hithōlângūhok-khì.”
|
過八日學生koh聚集,就是咱現在的安息日ē-hng,多馬tī-teh,門已經關,忽然看見耶穌徛tī中央講,「恁眾人平安」,就kā多馬講,「伸你的chńg頭仔探看我的手,用手探看我的胸脇,應該著信,毋通憢疑。」多馬看見真正是耶穌,就講,「我的主,我的上帝ah。」耶穌講,「多馬ah,你看見才信,無看見來信,hit號人有福氣。」
|
Lánhiān-chāiêpài-la̍kji̍ttīKū-iokêsî-chūnsīan-hioh-ji̍t, lánêChúIâ-so͘êsin-sihitji̍tkuiji̍thiohtībōng-lāi, kàubîn-ná-chàithiⁿ-kng, chiū-sīchhitji̍têthâu-chi̍tji̍t, Chúkoh-oa̍htùibōng-ni̍hchhut-lâi, chhut-hiānhō͘kúi-nālângkhòaⁿ-kìⁿ. Kàuê-hng-sîchèngsù-tô͘chū-chi̍p, Chúchhut-hiāntīintiong-kanchiok-hokin. Kohkèchi̍tlé-pài, iû-gôansīchhitji̍têthâuji̍t, sù-tô͘kohchū-chi̍p, Chúkoh-chàichhut-hiāntīinêtiong-kan. Tùihittia̍pliáu-āu, Sin-iokêkàu-hōesiông-siôngsiúchhitji̍têthâuji̍tchòesèng-ji̍tkiò-chòeChúêji̍t, lánêlé-pài-ji̍tchiū-sī.
|
咱現在的拜六日tī舊約的時陣是安息日,咱的主耶穌的身屍hit日規日歇tī墓內,到bîn-ná-chài天光,就是七日的頭一日,主koh活對墓裡出來,出現hō͘幾若人看見。到ē-hng時眾使徒聚集,主出現tī in中間祝福in。Koh過一禮拜,猶原是七日的頭日,使徒koh聚集,主koh再出現tī in的中間。對hit tia̍p了後,新約的教會常常守七日的頭日最聖日叫做主的日,咱的禮拜日就是。
|