首頁 >書目總表
書目總表
回上一頁
書名
Tang-hng ê kò͘-sū   東方ê故事
作者是
put-siông   不詳
出版社
Tai-lâm Sin-lâu Chū-tin-tông ìn   台南新樓聚珍堂印
出版年
1916
篇名
Ōe siú chiah sī Gâu.    會守才是gâu
顯示的樣式
 右邊漢譯  
TiōSiong-chúkhìkong-phahTe̍k-kokūtek-sèng. Te̍k-kokūnn̄gêsiâⁿkiò-chòeTiong-jînLó-jîn. Tehkò͘hitnn̄gêsiâⁿêkoaⁿ-húūchhesù-chiálâibehkìⁿSiong-chú, kam-gōanchionginêsiâⁿ-tîlâikui-hâng; hit-sîSiong-chútú-átehchia̍hē-tàuthiaⁿ-liáusím-mi̍hhoaⁿ-híêkhóan. Iêkun-lângkhòaⁿ-liáuchinkî-koài; chiūmn̄gikóng. Chi̍tji̍têtiong-kan, tit-tio̍hnn̄gchōêsiâⁿ-tî, iū-kohsím-mi̍htōachhut-la̍t, á-sīliáusiuⁿchōepún, án-nisǹgchi̍tkiāⁿthanghoaⁿ-híêtāi-chì, cháiⁿ-iūⁿchú-kongêbīnhóan-tńgūiu-chhiûêkhóan, chehō͘góanchinbōehiáu-tit. Siong-chúchiūìnikóng, Hit-hōkang-hôêtōalâu-chúi, put-kòsaⁿnn̄gji̍tchiūchiām-chiāmthèkhì; hithē-thiⁿêtōahong-hō͘ke̍k-kúchi̍tpòaⁿji̍tchiūpêng-chēng. Hiān-chāilánTiō-kokūsím-mi̍htōatek-hēng, chi̍tji̍ttit-tio̍hnn̄gchōêsiâⁿ-tî, í-kengsǹgchòekiâⁿkauke̍kkoâiⁿêsó͘-chāi; kiaⁿōetùián-niliáu-āuchiūchiām-chiāmsoe-pāikhìlah.
襄子攻phah狄國得勝狄國叫做中人佐人Tehhit官府使者beh襄子甘願in城池歸降hit時襄子tú仔teh下晝聽了甚物歡喜跟人看了奇怪中間得著城池又koh甚物出力抑是siuⁿán-nithang歡喜代誌怎樣主公反轉憂愁che hō͘bōe曉得襄子hi號江河流水不過漸漸退hit夏天風雨極久平靜現在趙國甚物德行得著城池已經所在tùi án-ni了後漸漸衰敗
HitKhóng-chúthiaⁿ-kìⁿchit-êtāi-chìchiūkóng, Tiō-kokteh-behhengêtiāu-thâu; tùikó͘-cháí-lâihôan-lóiu-chhiûōehō͘lângheng-ōng; hoaⁿ-híkhoài-lo̍kōehō͘lângpāi-bông. Ôetek-sèngbōekóng-titohê, tio̍hōepó-siú-titkàukiú-óan, hechiahûi-lânêtāi-chì.
Hit孔子聽見chit-ê代誌趙國teh-beh兆頭tùi古早以來煩惱憂愁hō͘興旺歡喜快樂hō͘敗亡得勝bōe講得oh保守得久遠he為難代誌
Kó͘-lânggiânkóng, Hiān-sîêsè-kài, m̄-tān-nāchhòngsū-gia̍pûi-lân, behlâiōepó-siú-titiông-īⁿê, si̍t-chāichinū-iáⁿ. Chóng-sīlângkhoài-lo̍kêm̄-thangbōekì-titkan-khó͘hit-tia̍p, m̄-thangchia̍hbōekì-titiau. Án-nichiahlio̍h-áōepó-titichi̍t-sì-lângbōesiuⁿlī-keng; chiūnn̄g-lìn-pòaⁿiū-kohpéng-lo̍hlâi. Chóng-sīlánkàu-hōelāiêlângtio̍hàichinsòe-jī. Ūchi̍tkhóanêhōe-iúchi̍t-ēji̍p-kàu, ia̍hchiūhia-hiapai-paika-kīchintek-kái, ná-chhin-chhiūⁿthian-kokêsó-sîí-kengichhiútiong-ng-n̍i̍h, hit-êthian-kokêbián-liûí-kengihau-pau-álāi. LóngsiūⁿkàuSèng-keng-n̍i̍hūbêng-bêngkóng-kè. Kìⁿ-nāchheng-ho͘góa, Chúah, Chúahhitêlângbī-pit-jiânlóngōechìn-ji̍pthian-kok. Án-nithangchaichitji̍p-kàuê, sui-jiânchiniàu-kín, chóng-sīhitchin-chiàⁿkàu-iúêtek-hēng, kèngkoh-khahtio̍hiàu-kín.
古人現時世界m̄-tān-nā事業為難beh保守得容易實在有影總是快樂m̄-thang bōe記得艱苦hit-tia̍pm̄-thangbōe記得Án-ni略仔保得一世人bōe siuⁿ離經兩lìn半又koh péng落總是教會細膩會友一下入教hia-hia pai-pai家己得意若親像天國鎖匙已經中央裡hit-ê天國冕旒已經hau包仔聖經裡明明講過見若稱呼ahah hit未必然進入天國Án-ni thang入教雖然要緊總是hit真正教友德行koh較要緊
回上一頁