Chiàn-kokêsî, So͘ChîntùiIanôngkóng, Ūchi̍t. Ji̍thô-n̍i̍hchi̍tlia̍ppāng(hún-giôêkhóan) chhut-lâitīhōaⁿ-téng, chiongkhakthí-khuitehhō͘pha̍kji̍t. Hut-jiânūchi̍tchiahu̍t(chiáu-áêmiâ, siông-siôngtīchúi-n̍i̍hthó-chia̍h) khòaⁿ-kìⁿ, chiūtùihit-êpāngêbahkāitok-teh; hitha̍ppāngiāchiongkhakha̍póalâi, tùiu̍têchhùikāngoe̍h-teh. U̍tchiūkóng, Kin-á-ji̍tbôlo̍hhō͘, bîn-á-chàibôlo̍hhō͘; chiūūpāngbahthangchia̍h. Pāngiākóng, Kin-á-ji̍tbôchhutji̍t, bîn-á-chàikohbôchhutji̍t, tek-khakūsíu̍t. Án-nilióngpêngkhiú-tehm̄pàng. Chintú-hó, ūchi̍têthó-hîlângtùihiakè, khòaⁿ-kìⁿchi̍tchiahu̍tkapchi̍tlia̍ppāng, tîⁿ-tîⁿká-káchòechi̍ttui, m̄khéngsaⁿ-niū; ichiūchòechi̍t-ēkāilia̍h-khì. Sio̍k-gúkóng, U̍tpāngsiongchhî, gû-jînteklî, chiū-sīchit-êkó͘-tián.
|
戰國的時,蘇秦對燕王講。有一日河裡一粒蚌(粉蟯的款)出來tī岸頂,將殼拸開teh予曝日。忽然有一隻鷸(鳥仔的名,常常tī水裡討食)看見,就對hit-ê蚌的肉kā伊啄teh;hit粒蚌也將殼合倚來,對鷸的嘴kā挾teh。鷸就講,今仔日無落雨,明仔載無落雨;就有蚌肉通食。蚌也講,今仔日無出日,明仔載閣無出日,的確有死鷸。按呢兩爿搝teh毋放。真拄好,有一個討魚人對遐過,看見一隻鷸kap一粒蚌,纏纏絞絞做一堆,毋肯相讓;伊就做一下kā伊掠去。俗語講,鷸蚌相持,漁人得利,就是一個古典。
|
Kohiáuchi̍thāng, tīóasaⁿ-cha̍pnîchêng, La̍k-ku-líhitsìêlâng, iáu-bēsiūbûn-bêngêkàu-hòa, tì-sekbēkhui, bóe-bōeêsūlóngbôkaplângkè-kàu. Batūchi̍tpái, nn̄gêhitsó͘-chāiêlângkhìphah-la̍h; kàuji̍tbehàmêsî, nn̄gêlângūphahsaⁿchiahlo̍k, chiūgiâchhut-lâitīlō͘-piⁿtehpun. Chi̍tlângpunchi̍tchiah, m̄-kúiáuūchi̍tchiah. Nāchit-êthoa-kè-lâi, hit-êchiūkóng, Án-nilíkhahke. Ia̍hhit-êthoa-kè-khì, chit-êiūkóng, Án-nilíkhahchōe. Bōehiáu-titphòapênglâipun, kan-takuichiahthoa-lâithoa-khì. Tehpunbōepîⁿ, iāchhàu-khiáutú-tio̍hchi̍têbōecha̍p-héêtùihiakè, khòaⁿ-kìⁿinán-nitehpun, punlóngbōepîⁿ, ichiūóakhì, chi̍tlângpunchi̍tchiahhō͘in, iāka-kīthoachi̍tchiahlâibīn-thâu-chêng, mn̄ginkóng, Chi̍tlângchi̍tchiahán-niūpîⁿbô? Hitnn̄gêlângkhòaⁿ-liáutōahoaⁿ-híkóng, Líchinkong-tō, chingâupun; thàim̄khahchálâiteh, hō͘góanchinkútehpunbōepîⁿ?
|
閣猶一項,tī倚三十年前,六龜里hit勢的人,猶未受文明的教化,智識未開,買賣的事攏無kap人計較。捌有一擺,兩個hit所在的人去拍獵;到日欲暗的時,兩個人有拍三隻鹿,就夯出來tī路邊teh分。一人分一隻,不過猶有一隻。若chit-ê拖過來,hit-ê就講,按呢你較濟。亦hit-ê拖過去,一個又講,按呢你較濟。袂曉得破爿來分,kan-ta規隻拖來拖去。Teh分袂平,也湊巧拄著一個袂雜貨的對遐過,看見in按呢teh分,分攏袂平,伊就倚去,一人分一隻予in,也家己拖一隻來面頭前,問in講,一人一隻按呢有平無?Hit兩個人看了大歡喜講,你真公道,真gâu分;thài毋較早來teh,予阮真久teh分袂平?
|
Lūnkàusè-kanlâng, chōe-chōesīin-nīchi̍têsió-khóaêtāi-chì, m̄khéngsaⁿniū. Líkānggóachi̍tē, góaiābehkānglíchi̍tē, lâithóphîⁿ. Límēgóachi̍tsiaⁿ, góachiūmēlíkúi-nāsiaⁿ, thangkhah-iâⁿi, lóngsībehchiàmpan-gî. Ūsîiu-ūichi̍têsió-siókhóa-khóaêtāi-chì, iālōngkàusaⁿkòkúi-nānî. Lângnākhó͘-khǹgin, inkóngsīchengkhìputchengchâi; chitpêngm̄khéngjīnsu, hitpêngm̄khéngjīnchhò, chiongchîⁿthoatehiā, chèng-kengtāi-chìpàng-sakliáu. Kàuchaithanghóan-hóeêsî, lióngpêngtolóngkheng-katōng-sán; chí-ūūi-tio̍hbehthánchi̍t-tiámkhùi, hóan-tńgchia̍hchi̍têtōakhek-khui. Só͘-ílângōejím-nāi, ōehô-sūn, sītē-itiàu-kín. Chiū-sīhit-êLa̍k-ku-lílâng, in-ūikhahtiâu-ti̍t, só͘-íliáusió-khóa; nābehēngkiông-êlâisaⁿ-chiⁿ, kiaⁿ-liáusòabôthangpunpòaⁿchiah.
|
論到世間人,濟濟是因為一個小可的代誌,毋肯相讓。你kāng我一下,我也欲kāng你一下,來討phîⁿ。你罵我一聲,我就罵你幾若聲,通較贏伊,攏是欲占便宜。有時因為一個小小可寡的代誌,也弄到相告幾若年。人若苦勸in,in講是爭氣不爭財;chit爿毋肯認輸,hit爿毋肯認錯,將錢拖teh掖,正經代誌放捒了。到知通反悔的時,兩爿都攏傾家蕩產;只有為著欲趁一點氣,反轉食一個大剋虧。所以人會忍耐,會和順,是第一要緊。就是hit-ê六龜里人,因為較條直,所以了小可;若欲用強的來相爭,驚了續無通分半隻。
|