首頁 >書目總表
書目總表
回上一頁
書名
Tang-hng ê kò͘-sū   東方ê故事
作者是
put-siông   不詳
出版社
Tai-lâm Sin-lâu Chū-tin-tông ìn   台南新樓聚珍堂印
出版年
1916
篇名
Phòng-hong bô tóe.    膨風無底
顯示的樣式
 右邊漢譯  
Ianôngchinàibî-sòeêkî-khàmi̍h. Ūchi̍têŌe-kokêlângtùiôngkóng, Góaōeēngchhì-áêbé-liu, khekchiâⁿkâuêhêng-chōng. Ianôngtōahoaⁿ-hí, chiūēngchinchōeêhōng-lo̍klâiiúⁿ-chhīi. Ôngkóng, Góaàikhòaⁿsó͘khekêkâusiⁿchòecháiⁿ-iūⁿ. Ōe-kokêlângkóng, Ôngbehkhòaⁿ, tio̍htāi-sengpòaⁿ, m̄-thangji̍pkhìkeng-lāi, m̄-thangchia̍hchiú, m̄-thangchia̍hbah, tio̍hlo̍hhō͘liáuji̍tchhutêsî-chūn, m̄-thangtòaìm-ńgêsó͘-chāi, jiân-āuchiahōekhòaⁿ-kìⁿgóakhekhitkâu; pêng-siôngkhòaⁿbōetio̍h. Ôngthiaⁿ-kìⁿchiahchōehāngêûi-lân, chiūchiām-chhiáⁿpànghē-teh.
微細奇巧衛國刺仔尾溜形狀歡喜俸祿養飼怎樣衛國代先毋通宮內毋通毋通時陣毋通蔭影所在然後看見hit平常聽見chiah為難暫且下teh
Kehlōa, ūchi̍têTēngkokêphah-thi̍hsai-hūtùiIanôngkóng, Góakhòaⁿ-kìⁿlângtehtiau-kheksím-mi̍hmi̍h-kiāⁿ, isó͘ēngêchhâi-liāutek-khaktio̍hàisó͘behkhekêtōatām-po̍h, chiahōeēng-tit. Taⁿhit-êchhì-ábé-liusǹgchiam-chiamlāi-lāiêmi̍h, lângbehtùitah-lo̍hkhí-chhiúleh? Chhiáⁿkhòaⁿhit-êŌekokêlâng, ēngsím-mi̍hhong-hoatlâikhek, chiūchaiiōehiáu-titábōe. Ôngkóng, ; chiūtùiŌekokêlângkóng, Góaàikhòaⁿsó͘khekêcháiⁿ-iūⁿ. Ōekokêlângkóng, Chhiáⁿthèng-hāugóalâi-khìgóanchhù-n̍i̍hthe̍h; chiūthànchit-êphāng, chòeitó-cháukhìliáu.
打鐵師父看見teh雕刻甚物物件材料的確淡薄用得hit-ê刺仔尾溜尖尖利利tah-lo̍h起手hit-ê甚物方法曉得怎樣聽候來去厝裡chit-ê逃走
Hiān-sîiáuūchōe-chōebê-sìnê, kóngkàusîn-siankúi-koài, ta̍kêchìⁿkàukhiā-chinkhiā-hiān. tâuliáuchhàu-khámūthàninêì-sù, chiūkóngput-chíhián-heklêng-siàⁿ; liáuèng-giām, m̄-káⁿkóngpu̍tlêng-siàⁿ, chiūsiⁿ-chhutchinchōethòepu̍tjia-khàmêōe. Sio̍k-gúkóng, Pu̍tchēîⁿ, kong-máchēpíⁿ. Kî-si̍tchhâ-khókhí-lâi, tōe-bīn-chiūⁿbehthàiūsînsianleh; put-kòlângliap-chō--ê, lâitehphiànlângnā-tiāⁿ. tú-túchhin-chhiūⁿhit-êŌekokêlâng, kóngiōetòachhì-ábé-liukhekbú-kâuêhêngchi̍t-poaⁿ-iūⁿ.
現時濟濟迷信神仙鬼怪khiā真khiā現湊khámin意思不止顯赫靈聖應驗毋敢靈聖生出遮khàm俗語公媽其實查考起來地面上thài不過捏造的teh若定拄拄親像hit-ê刺仔尾溜母猴一般樣
回上一頁