Sèng-chhehKong-hōechhiáⁿPaBo̍k-sutênghoan-e̍kSin-iok. PaBo̍k-sutit-tio̍hsaⁿêTiong-koksian-seⁿtàupang-chān, tùi1913nî4goe̍h11khíkang, kàu1914nî10goe̍hchhe2hoan-e̍kchheng-chhó. Āu-lâikohsûnkohkài, chiahkhììn; 1916nî5goe̍h28hoat-hêng. Í-āu15nîkúêtiong-kantīTâi-ôan, Hok-kiàn, kapLâm-iûⁿlóng-chóngūsiau6bānpún.
|
聖冊公會請巴牧師重翻譯新約。巴牧師得著三個中國先生鬥幫贊,tùi 1913年4月11起工,到1914年10月初2翻譯清楚。後來koh巡各界,才去印;1916年5月28發行。以後15年久ê中間tī台灣,福建,kap南洋lóng總有銷6萬本。
|