首頁 >書目總表
書目總表
回上一頁
書名
Sèng-keng soán-lio̍k Tē jī pún   聖經選略第二本
作者是
Ko Kim-seng   高金聲
出版社
Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò-siā ìn   台灣教會公報社印
出版年
1951
篇名
Tē 12 chiuⁿ Í-lī nn̄g ê kiáⁿ (I Sat-bó͘-jíⁿ 2: 12~ 36)   第12章以利兩個囝( I撒母耳2:12-36)
顯示的樣式
 右邊漢譯  
Í-līm̄-nāchòechè-si-thâuliāu-lího̍k-sāiSiōng-tèêtāi-chì, ia̍hchòeSū-suchiáng-kóanpeh-sìⁿ. Í-līūnn̄gêkiáⁿtam-tngchè-siêchit-jīm, chi̍têmiâHô-hut-nî, chi̍têmiâHui-nî-khap. Chè-siêchit-hūnsèng, chheng-khì-siùⁿ, chínn̄glângchinpháiⁿ, tōahōan-tio̍hSiōng-tèêhoat-tō͘.
以利m̄-nā祭司頭料理服事上帝ê tāi-chì士師掌管百姓以利擔當祭司ê責任何弗尼腓尼哈祭司ê職份清氣相chí犯著上帝ê法度
Í-līthiaⁿ-kìⁿiêkiáⁿêpháiⁿ, chiūìnkóng, Góatùipeh-sìⁿthiaⁿ-kìⁿlínêsó͘kiâⁿtoan-chiàⁿ, línsiáⁿ-sūán-nichòe? Góasó͘thiaⁿ-kìⁿm̄-sī, chiū-sīlínhō͘Iâ-hô-hoaêpeh-sìⁿhōan-chōe.Hô-hut-nî, Hui-nî-khapngī-simchhiù-chháilāu-pēêōe, iû-gôankiâⁿpháiⁿ. Í-līkhòaⁿ-kìⁿkiáⁿthiaⁿkhǹg, kóe-pháiⁿêphín-hēng, tek-khaktio̍hgiâm-giâmliāu-líhō͘inlutchè-siêchit; nā-sīlângput-chílāu, sim-koaⁿnńg-cháiⁿ, chiūkhin-khinchek-pītiāⁿ; só͘-íSiōng-tèchhesian-tilâng, lâichek-pīÍ-lī, ikóngbehkàngtāng-tāngêchai-êiêke, kohnn̄gêkiáⁿtâng-ji̍ttio̍h.
以利聽見êêtùi百姓聽見lín ê端正lín啥事按呢聽見m̄是就是lín hō͘ 耶和華ê百姓犯罪何弗尼Hui-nî-khap硬心瞅睬老爸ê猶原以利看見改歹ê品行的確tio̍h嚴嚴料理hō͘ in祭司ênā是不止心肝軟汫輕輕責備nā-tiāⁿ所以上帝先知責備以利beh重重ê災厄êkoh同日tio̍h
Siōng-tèchì-sèng, bōeiông-ún-titpháiⁿ, lângchhian-bānm̄-thangkekIsiū-khì. Í-līhó-lâng, sêng-si̍tkèng-ùiSiōng-tè; chóng-sīliāu-líke-lāi, kà-sīkiáⁿ-jî, ūsitpún-hūn, só͘-ítú-tio̍htāngêchek-pī.
上帝至聖bōe容允得千萬m̄-thang受氣以利好人誠實敬畏上帝總是料理家內教示囝兒本份所以tú-tio̍hê責備
Pē-búeng-kaichiàutō-líkà-sīkiáⁿ-jî, m̄-thangiông-únichòepháiⁿ, tùisòe-hànê, tio̍hín-chhōaipàiSiōng-tè, thàntō-lí, kiâⁿthiⁿêlō͘, chòeūlō͘-ēngêlâng; pē-búchim-chiokán-nikiâⁿ, chiūthangǹg-bāngSiōng-tètōaun-tián; pē-búsitkiám-tiám, chhut-chāikiáⁿ-jîhòng-tōng, kiámtio̍hkiaⁿSiōng-tèêtōachek-pī?
父母應該道理教示囝兒m̄-thang容允tùi細漢êtio̍h引chhōa上帝道理ê路用ê父母斟酌按呢thang 向望上帝恩典父母檢點出在囝兒放蕩kiám 上帝ê責備
回上一頁