Tīgúno̍h-tn̂gêsin-piⁿsī. (Pek-lo̍k-hú.) êchhù. sīGô-koktē-ittōaêtê-hio̍hkong-siêkeng-lí, hitkengkong-sisīchoantùiTiong-kokchhái-pāntāi-chongêtê-hio̍h--ê. Ūchi̍tpáiTiong-kokchhut-miâgōe-kau-kalíhông-chiong(), lâikàu, chiūtīi-êke-lāikhóan-thāii. líhông-chiongthiaⁿ-kìⁿgúnêo̍h-tn̂gsìkūntī. êchhù, ichiūsiūⁿbehlâichham-koan. IchhēngTiong-koksaⁿ, āu-bīnthoachi̍tphakè-á-bélâikàugúno̍h-lāi. Ihui-siônghô-khì, chúngúnkhìbongi-êi-chiûⁿkapkè-á. Gúnin-ūichailíhông-chiongsī“n̂g-chéng”, só͘-íkhiúi-êchhiú, n̍i̍hkàuân-ân, sòe-jīkebong, siūⁿbehchhē-chhutn̂g-chénglângkappe̍h-chénglângêchhiúūsím-mi̍hbô saⁿ-tâng ê só͘-chāi.
|
Tī阮學堂的身邊是. (伯樂府.)的厝。是俄國第一大的茶葉公司的經理,hit間公司是專對中國採辦大宗的茶葉ê。有一pái中國出名外交家李鴻章(),來到, 就tī伊的家內款待伊。李鴻章聽見阮的學堂是近tī .的厝,伊就想beh來參觀。伊穿中國衫,後面拖一pha kè-á尾來到阮學內。伊非常和氣,准阮去摸伊的衣裳kap kè-á。阮因為知李鴻章將是「黃種」,所以khiú伊的手,捏到絚絚,細膩ke摸,想beh chhē出黃種人kap白種人的手有甚麼<a href="http://iug.
|
Kohkúihuncheng, góachiūmn̄gSian-siⁿkóng, “Líhông-chiongsīchiàⁿn̂g-chéngêmah?” Sian-siⁿìnkóngsī. Góachiūkohmn̄gkóng, “M̄-kún̂g-chéngêchhiúkappe̍h-chéngêchhíntàu-tíūsím-mi̍hhun-piat, góalóngchhēbōechhut, hesīcháiⁿ-iūⁿne!” Lapiniāchham-chhapkhí-lâikóng: “Líhông-chiongnābehsīsio̍ktīn̂g-chéng, iit-tēngtio̍hpílániá-bântitchōe. M̄-kúchiàugóakhòaⁿ, iná-chhin-chhiūⁿtē-itbôiāpílánêMi̍hain(Bí-hái-in) khahhô-īⁿkóa! “ (Mi̍hainsīgúno̍h-tn̂glāihāu-e̍k, gúnchinthòng-hūnchit-êlâng.)
|
Koh幾分前鐘,我就問先生講,「李鴻章是正黃種的mah?」先生應講是。我就koh問講,「M̄-kú黃種的手kap白種的手到底有甚麼分別,我攏chhē bōe出,he是怎樣ne!」Lapin也參插起來講:「李鴻章若beh是屬tī黃種,伊一定著比咱咱野蠻得濟。M̄-kú照我看,伊ná親像第一無也比咱的Mi̍hain (米海因)khah和異kóa!」 (Mi̍hain是阮學堂內校役,阮真痛恨chit-ê人。)
|
Gúntú-átehtâm-hōaêsî, kaplíhông-chiongtânglâiêhitêhoan-e̍k-ôan, tùiikóngkúi-nākùōe. líhông-chiongchiūha-hachhiò. Ichhut-khìliáu-āu, góakapLapinin-ūitùitīkùi-jînsit-lé, chiūsiūgiâm-lēêchek-hoa̍t. Inm̄-chúngúnchia̍hmi̍h, ti̍tkàugúnūbêng-pe̍kgúnêsit-léchiahsoah. It-ti̍tkàuhitē-hng, gúnchiahbêng-pe̍k, chiahūthangkappa̍têgín-áchòe-tuichia̍h-pn̄g. Tīchia̍hē-hngêsî, góakapLapinsòe-siaⁿtehthau-kóng: Góaí-kengūbongkèlíhông-chiongêchhiúlah, i-êchhiútonápílánhitūipe̍h-chénghāu-tiúⁿêchhiúkhahku̍t-tia̍hiáuchōeleh. Lapinia̍hsòe-siaⁿkóng: Góasiuⁿ, líhông-chiongm̄-nāpílánêMi̍hainkhahhô-siān, chiūpílánêpe̍h-chéngêSian-siⁿmāchám-jiânkhahbûn-bêng. HitsîSian-siⁿia̍htīpn̄g-thiaⁿchia̍h-pn̄g, chiūli̍p-khekbēng-lēnggóakapLapinkhiākhí-lâi, hoan-hùgúnkóng, “Kín-kínlâichia, chionglínsó͘tehkóngêsòe-siaⁿōe, tngchèng-lângêbīn-chêng, láu-láusi̍t-si̍tkóngchhut-lâi!” Khó-siohah! Gúnhitsî, kóngpe̍h-chha̍têpún-léngo̍hiáu-bōelâi, chhiong-chhiokêtiong-kanmātoiāchòebōechhut, tùián-nichiūput-tek-putgī-gīchùn, chiongtú-chiahsó͘kóngêōe, it-gō͘it-cha̍plóngkóng-lóngchhut-lâi. Sian-siⁿthiaⁿliáuchū-jiântōasiū-khì. Ikiògúntio̍hkūitīléngpeng-pengêthô͘-kha; kohkóng, nām̄sīkàugúnôan-chôanbêng-pe̍kgúnêkè-sitêsî, m̄-chúngúnkhiākhí-lâi. It-ti̍tkàupòaⁿ-mîāu, liânpn̄gtobôchia̍h, gúnchiahsǹgūbêng-pe̍kgúnka-kīêkè-sit. GúnchiongTiong-koklângêkî-hêngkoài-chōnglóngkì-titkhì-lâi, chiah-êto͘sīSian-siⁿpêng-ji̍tsó͘kàgún--ê, gúntaⁿlóngthe̍hlâikatīlíhông-chiongêsin-chiūⁿ. Gúnchiūkhai-sísaⁿ-kapkóng, “Líhông-chiongtek-khakput-ki̍plánSian-siⁿhiahbûn-bêng, put-ki̍plánSian-siⁿhiahtì-hūi, in-ūiichhēngchinkî-koàiêkûn, ithoachi̍tphachinhó-chhiòêkè-á-bé; tīisòe-hànêsî, ichiūchiōngi-ên̄ng kha pa̍ktīchinsòeêchhâ-ôelāi, pa̍kkàuân-tok-tok, behhō͘ipìⁿsòe-kha”.
|
阮tú-á teh談話的時,kap李鴻章同來的hit ê翻譯員,對伊講幾若句話。李鴻章就哈哈笑。伊出去了後,我kap Lapin因為對tī貴人失禮,就受嚴厲的責罰。In毋准阮食物,直到阮有明白阮的失禮才soah。一直到hit下昏,阮才明白,才有thang kap別個囡仔做堆食飯。Tī食下昏的時,我kap Lapin細聲teh偷講:我已經有摸過李鴻章的手啦,伊的手都ná比咱hit位白種校長的手較滑澤iáu濟咧。Lapin亦細聲講:我想,李鴻章m̄-nā比咱的Mi̍hain較和善,就比咱的白種的先生mā嶄然較文明。Hit時先生亦tī飯廳食飯,就立刻命令我kap Lapin徛起來,吩咐阮講,「緊緊來chia,將恁所teh講的細聲話,當眾人的面前,老老實實講出來!」可惜ah!阮hit時,講白賊的本領學猶未來,匆促的中間mā都也做bōe出,對按呢就不得不gī-gī顫,將tú-chiah所講的話,一五一十攏講lóng出來。先生聽了自然大受氣。伊叫阮著跪tī冷冰冰的土腳;koh講,若毋是到阮完全明白阮的過失的時,毋准阮徛起來。一直到半暝後,連飯都無食,阮才算有明白阮家己的過失。阮將中國人的奇形怪狀攏記得起來,chiah-ê都是先生平日所教阮ê,阮taⁿ攏提來加tī李鴻章的身上。阮就開始saⁿ-kap講,「李鴻章的確不及咱先生hiah文明,不及咱先生hiah智慧,因為伊穿真奇怪的裙,伊拖一pha真好笑的kè-á尾;tī伊細漢的時,伊就將伊的兩腳縛tī真細的柴鞋內,縛到絚篤篤,beh hō͘伊變細腳」。
|
Gúnêtângpaniūjióngkóng: “Bôlah, chí-ūTiong-kokêcha-bó͘gín-áchiahū!” Lapinlóngm̄hânginêsoat, chòeikohkóng, “Hekiámm̄-sīchi̍tiūⁿmah? nābehlíhông-chiongsīcha-bó͘ê, iia̍hbián-put-liáutio̍hán-nichòe.”
|
阮的同班又嚷講:「無啦,只有中國的查某囡仔才有!」Lapin攏毋降in的說,做伊koh講,「He kiám毋是一樣mah?若beh李鴻章是查某的,伊亦免不了著按呢做。」
|
Kapgúntângpanêchi̍têlúha̍k-sengchiūjióngkóng, “Góasiuⁿcha-bó͘gín-nábô-lūnsiáⁿ-lângto͘m̄-gōanpa̍kkhalo͘h; chelóngsīpē-búkiông-kiôngkāipa̍k--ê.” Lapiniáum̄ho̍ki, ìnkóng, “Nācha-bó͘gín-náka-kīchòepē-bú, inia̍hsībehjû-hoatphàu-chè.” Tùián-nitāi-kelóngchhiòkhí-lâi, gúnchiūsòa-chiaplâisū-su̍tlíhông-chionglá-bânêchèng-kù.
|
Kap阮同班的一個女學生就嚷講,「我想查某囡仔無論啥人都毋願縛腳lo͘h;che攏是父母強強kā伊縛ê。」Lapin猶毋服伊,應講,「若查某囡仔家己做父母,in亦是beh如法炮製。」對按呢大家攏笑起來,阮就續接來敘述李鴻章野蠻的證據。
|
Sian-siⁿsiông-siôngkāgúnkóng: “Tiong-koklângsītang-hngêIû-thàilâng, líhông-chiongtong-jiânia̍hsītang-hngêIû-thàilângliáu. Ichí-ūchaikè-bô͘ka-kīêlī-ek; ithiàⁿkim-chîⁿpísè-káiit-chhèêmi̍htokhah-thiàⁿ; iūi-tio̍hchîⁿliânsiáⁿ-lângsiáⁿ-mi̍htobōethàng-thàngloh......”
|
先生常常kā阮講:「中國人是東方的猶太人,李鴻章當然亦是東方的猶太人了。伊只有知計謀家己的利益;伊疼金錢比世界一切的物都較疼;伊為著錢連啥人啥物都賣迵迵loh......」
|
Tâmkàuchia, Lapinkoh-khahchin-chiniú-bī. Ikóng: “Chiông-chêngIû-thàilângūi-tio̍hsaⁿ-cha̍pkho͘gûn, chiongKi-tokkhìbōe; hitêtang-hngêIû-thàilânglíhông-chiongūi-tio̍hsaⁿ-cha̍pêtâng-lui, siat-súnābôlângkhéngchhutkhahkoâiⁿêkè-chîⁿêsî, ia̍hput-kiàn-tekbōechiongKi-tokkhìbōe.” Tùián-nitāi-keiūtōachhiòkhí-lâi. Gúnchū-jiânnáūhèng-tì, chiūchiaplo̍h-khìkóng.” líhông-chiongàitītāi-têngkong-chiòngêtiong-kanchip-hêngchhám-hêng, á-sīchhú-koatchōe-hōan; iūchin-chōeêcha-bó͘-kiáⁿ; ichíūthiài-êkiáⁿ, tùitīi-êcha-bó͘-kiáⁿchiūkhahsûi-piān. I-êkiáⁿchhut-sìêsîsiūlângêkhèng-hō, to̍k-to̍knā-sīsiⁿcha-bó͘-kiáⁿichiūm̄kau-hìn; ikhiâlângkiâ-lō͘; ilimtêbôchhamthn̂g; ichá-khí-sîchia̍hO͘-niau, ji̍t-tàutǹgchia̍hkáukapthâng, ē-hngtǹgsīchia̍hniáu-chhúkèbi̍tkèpekê, inālia̍htio̍hka-cháuásat-bú, chiūhētīchhùilāipō͘, behhō͘isí......”
|
談到chia,Lapin koh-khah津津有味。伊講:「從前猶太人為著三十箍銀,將基督去賣;hit ê東方的猶太人李鴻章為著三十個銅鐳,設使若無人肯出較koâiⁿ的價錢的時,亦不見得bōe將基督去賣。」對按呢大家又大笑起來。阮自然ná有興致,就接落去講。「李鴻章愛tī大廷公眾的中間執行慘刑,á是處決罪犯;伊有真濟個查某囝;伊只有疼伊的囝,對tī伊的查某囝就較隨便。伊的囝出世的時受人的慶賀,獨獨但是生查某囝伊就毋kau-hìn;伊騎人行路;伊喝茶無摻糖;伊早起時食烏貓,日晝頓食狗kap蟲,下昏頓是食老鼠過蜜過pek ê,伊若掠著蟑螂á蝨母,就hē tī嘴內哺,beh hō͘伊死......」
|
“Hó-lah! hó-lah!” sian-siⁿinchiūán-nikóng. Chitsîūkúiêtú-átehlimthng, lóngbū-būchhut--lâi. Tùián-nisian-siⁿchiūsià-biángóan, chúngúnkhìchia̍hē-hng. Pn̄g-thiaⁿlāiêtāi-chiònglóngtōa-chhiòtōa-lo̍k, chí-ūgúnbūn-būnchēteh, ba̍k-sáitehlâu, ti̍htīgúnêchhài-thng, chit-êthnggúnliânchhìtobôsiūⁿbehchhì.
|
「好啦!好啦!」先生in就按呢講。Chit時有幾個tú-á teh啉湯,攏bū-bū出來。對按呢先生就赦免阮,准阮去食下昏。飯廳內的大眾攏大笑大樂,只有阮悶悶坐teh,目屎teh流,滴tī阮的菜湯,chit-ê湯阮連試都無想beh試。
|
“Hiān-chāií-kengsià-biánlínlah, línūisiáⁿ-sūiáutehkhàu?” Sian-siⁿán-nilâimn̄ggúnkúināpái, gúnkhiokliânchi̍tkùia̍hbôìn. Sian-siⁿkhòaⁿgúnliânchi̍t-tiám-áia̍hbôchia̍h, chiūcháulâimn̄ggóakóng, “Línūsiáⁿ-sū? Cháiⁿ-iūⁿti̍ttehkhàu, m̄chia̍hkóami̍h?” Lapinìnkóng, “Gúnhiān-kimka-kīchek-hoa̍t, ka-kīsiūⁿm̄-chia̍h, in-ūigúntùitīhitên̂g-chéngêlíhông-chiongsi̍t-chāithàiok-to̍k, thàiiá-bân.” Sian-siⁿthiaⁿliáuchi̍tkùia̍hbôkóng.
|
「現在已經赦免恁啦,恁為啥事猶teh哭?」先生按呢來問阮幾若擺,阮卻連一句亦無應。先生看阮連一點仔亦無食,就走來問我講,「恁有啥事?怎樣直teh哭,m̄食kóa物?」Lapin應講,「阮現今家己責罰,家己想毋食,因為阮對tī hit ê黃種的李鴻章實在太惡毒,太野蠻。」先生聽了一句亦無講。
|
Hitàm, gúntībāng-tiongkohkhòaⁿ-kìⁿhitêlíhông-chiong, ihâkî-koàiêkûn, thoachi̍tphahó-chhiòêkè-á-bé, to̍k-to̍kisīchin-chiàⁿhô-siān, i-êchhiúsīchin-chiàⁿku̍t-tia̍h.
|
Hit暗,阮tī夢中koh看見hit ê李鴻章,伊縖奇怪的裙,拖一pha好笑的kè-á尾,獨獨伊是真正和善,伊的手是真正滑澤。
|