In-ūisìnlêng-hûnchhin-chhiūⁿseⁿchêngēkhòaⁿkò͘kiáⁿ-sun, só͘-íkiáⁿ-suntio̍hiû-gôanchiàukūhàu-kèngin, ǹg-bānginpó-pì, chiahūténg-bīnsó͘kóngêChó͘-lêngchong-pài(). CheiāsīlánTiong-kokêhàu-tōsu-siúⁿ, Khóng-chúūchó͘-chi̍tchò“kín-sīnsītōalângêlîm-chiong, kohtio̍htui-liāmchó͘-lêng” (), sòakà-sīpēbóchāi-seⁿtio̍hchiàulé-sò͘ho̍k-sāiin, síêsîtio̍hchiàulé-sò͘an-chòng, chiàulé-sò͘kāichè-hiàn, hàu-chútehho̍k-sāisī-tōa-lângūsaⁿ-tiâutō-lí:
|
因為信靈魂親像生前會看顧囝孫,所以囝孫著猶原照舊孝敬in,向望in保庇,才有頂面所講ê祖靈崇拜()。這也是咱中國ê孝道思想,孔子有祖一做「謹慎序大人ê臨終,koh著追念祖靈」(),續教示父母在生著照禮數服事in,死ê時著照禮數安葬,照禮數kā伊祭獻,孝子teh服事序大人有三條道理:
|
Chāi-seⁿtio̍hhōng-ióng, síêsîtio̍hai-siong, ai-siongliáu-āutio̍hchè-hiàn, hōngióngtio̍hkhòaⁿūchun-kèngsūn-ho̍ká-bô? Ai-siongtio̍hkhòaⁿūpi-aiá-bô? Chèhiàniàu-kínsītio̍hkiong-kèng(, , ., : , , : , , ).
|
在生著奉養,死ê時著哀傷,哀傷了後著祭獻,奉養著看有尊敬順服仔無?哀傷著看有悲哀仔無?祭獻要緊是著恭敬(,,。,:,,:,,)。
|
Khó-siohKhóng-chúsó͘kà-sīêhàu-tō, Tō-kàukohkéchhoa̍h-khì, chō-chhut“24hàu” êkòsū, chhin-chhiūⁿTeng-lânhiahput-hàuêlâng, lāu-bósí-liáuchiahchngsîn-chú(ke-sîn-pâi) lâikāihàu, án-niiāchiūⁿ“24hàusoaⁿ” iāsǹgchòhàu-chú, tì-kàupāi-hoāijîn-lûn, chē-chēput-hàukiáⁿ, chāi-seⁿput-hàu, kàupē-bósí-liáuchiahtehhàu, kohūchē-chēêīⁿ-toan, tùián-nichiūseⁿ-chhutchinchēhokcha̍pêlé-sò͘.
|
可惜孔子所教示ê孝道,道教koh解chhoa̍h去,造出「24孝」ê故事,親像丁蘭hiah不孝ê人,老母死了才裝神主(家神排)來kā伊孝,按呢也上「24孝山」也算做孝子,致到敗壞人倫,濟濟不孝囝,在生不孝,到父母死了才teh孝,koh有濟濟ê異端,對按呢就生出真濟複雜ê禮數。
|
Tīchiachí-ūthó-lūnkúi-hānghiān-sîūtehliû-hêngêhong-sio̍k, tek-pia̍tkaplánSèng-kàuūkoan-hē--êchòchham-khó.
|
Tī chia只有討論幾項現時有teh流行ê風俗,特別kap咱聖教有關係ê做參考。
|