首頁 >書目總表
書目總表
回上一頁
書名
Sèng-keng soán-lio̍k Tē saⁿ pún   聖經選略第三本
作者是
Ko Kim-seng   高金聲
出版社
Tâi-oân Kàu-hōe Kong-pò-siā ìn   台灣教會公報社印
出版年
1955
篇名
Tē 9 Chiuⁿ Iâ-hō͘ châu-bia̍t Pa-le̍k ê tāi-chì (II Lia̍t-ông 10: 18~ 36).   第9章耶滬剿滅巴勒的代誌(II列王10:18-36)
顯示的樣式
 右邊漢譯  
Iâ-hō͘Sat-má-lī-achòeông, chiūthâiA-hapchôan-keêlâng, kàuchâu-bia̍tliáuchiahsoah. Chitêtāi-chìèng-giāmIâ-hô-hoachá-ji̍ttùiÍ-lī-asó͘kóngêōe.
耶滬撒馬利亞亞哈全家剿滅soahChit ê代誌應驗耶和華早日以利亞
Iâ-hō͘chū-chi̍pchèngpeh-sìⁿinkóng, Chá-ji̍tA-hapho̍k-sāiPa-le̍kiáu-bēun-khûn. Taⁿbehhiàntōaêchè-sūho̍k-sāiPa-le̍k, só͘-íeng-kaitio̍htiàuPa-le̍klóng-chóngêsian-tikapchè-si, í-ki̍ppàiPa-le̍kêchèng-lâng, ta̍k-êta̍k-êtio̍hlâi, ūlânglâi, tek-khaktio̍hthâi-sí.Í-sek-lia̍tcho̍kchōe-chōelângpàiPa-le̍k, sûi-sîpī-pānlâi, ji̍pPa-le̍kêtiānkàumóa-móa. Iâ-hō͘chiūhoan-hùlô͘-po̍kthe̍hlé-ho̍khō͘pàiPa-le̍kêlângchhēng. Lô͘-po̍kchiàuIêōelâikiâⁿ. Iâ-hō͘chòechitêtāi-chì, m̄-sīchin-chiàⁿbehpàiPa-le̍k; ké-chòe, àiphiànpàiPa-le̍kêlânglâi, thangchòechi̍t-ēchâu-bia̍tin.
耶滬聚集百姓in早日亞哈服事巴勒猶未慇勤beh祭祀服事巴勒所以應該巴勒攏總先知kap祭司以及巴勒眾人逐個逐個的確刣死以色列濟濟巴勒隨時備辦巴勒殿滿滿耶滬吩咐奴僕禮服hō͘巴勒穿奴僕耶滬chit ê代誌m̄是真正beh巴勒假做巴勒一下剿滅in
PàiPa-le̍kêlângí-kengchū-chi̍p, Iâ-hō͘kahintio̍hchhâkhòaⁿ, lóngm̄-thanglâupàiIâ-hô-hoaêlângchi̍tlânglāi-bīn. Iâ-hō͘kohphàipengpoeh-cha̍plâng, khiāPa-le̍kêtiān-gōapé-siú, inkóng, lāi-bīnêlânggóakaulínêchhiú, m̄-thanghō͘chi̍tlângcháu-chhut.Hiah-êlângtiān-lāitehhiàn-chè, phài-pheūgûi-hiám. Hiàn-chèbêng-pe̍k, Iâ-hō͘kahpé-siúêpengtio̍hji̍p-khìthâi, m̄-thanghō͘chi̍tlângtô-cháu. Peng-tengchiàuIâ-hō͘êōe, chòechi̍t-ēchâu-bia̍tpàiPa-le̍kêlâng, jiân-āuchiongPa-le̍kêsiōngkaptiānlónghúi-hoāi, pàngsio-lio-khì. Án-ni-siⁿÍ-sek-lia̍ttōe, ho̍k-sāiPa-le̍kêtāi-chìhō͘Iâ-hō͘lóng-chóngtû-khì; nā-sīIâ-lô-phò-àmchá-chêngsó͘chùêgû-ásiōng, chi̍tsianPek-te̍k-lí, chi̍tsianTàn-siâⁿ, Iâ-hō͘lóngtû-khì, hō͘peh-sìⁿiû-gôankhìpài, ûi-ke̍hIâ-hô-hoaêbēng-lēng.
巴勒已經聚集耶滬inm̄通耶和華內面耶滬koh八十khiā 巴勒殿外把守in內面m̄通hō͘走出Hiah-ê殿內teh獻祭派胚危險獻祭明白耶滬把守入去m̄通hō͘逃走兵丁耶滬一下剿滅巴勒然後巴勒kap殿毀壞燒lio-起按呢生以色列服事巴勒代誌hō͘耶滬攏總除去若是耶羅剖暗早前牛仔逼狄里旦城耶滬除去hō͘百姓猶原違逆耶和華命令
ChiàuÍ-sek-lia̍tkokkun-púnêlu̍t-hoat, lângho̍k-sāiêSiōng-tè, hōan-tio̍hsí-chōe, kok-ôngkapkoaⁿ-húêpún-hūntio̍hthâiI; chóng-sīIâ-hō͘kiâⁿchitêhêng-hoa̍t, chiông-tiongūm̄-hóêkhóan-sit. KohIâ-hō͘lâunn̄gsiangû-á-siōng, liân-lūipeh-sìⁿiû-gôanhām-lo̍htāng-chōe, pîn-kùIâ-hō͘m̄-sīchoan-simkèng-ùiSiōng-tè. Án-ni-siⁿtùihit-tia̍pÍ-sek-lia̍tkokhō͘tùi-te̍kchhim-chiàm, kohSiōng-tèiông-únIâ-hō͘kiáⁿ-sunchē-ūiliân-liânkohsì-tāinā-tiāⁿ. Iâ-hō͘, IêkiáⁿIok-hap-susòa-chiapchòeÍ-sek-lia̍tông.
以色列根本律法服事上帝犯著死罪國王kap官府本份總是耶滬刑罰從中m̄好款式Koh耶滬牛仔像連累百姓猶原陷落重罪憑據耶滬m̄是專心敬畏上帝按呢生彼霎以色列hō͘對敵侵占koh上帝容允耶滬囝孫坐位連連koh四代若定耶滬約哈斯紲接以色列
Iâ-hō͘êtāi-chìtio̍hkéng-kàilán, séng-chhatsim-koaⁿ, m̄-thangka-kīmôa-phiàn, kiâⁿsai-khiaêì-sù, lâiphah-sǹgkèng-ùiSiōng-tè.
耶滬代誌警戒省察心肝m̄通家己瞞騙私奇意思拍算敬畏上帝
回上一頁