Siōng-tèkam-gōansià-biánA-tong, Hā-oa, iáu-kúm̄-chúnitiàmtīhoe-hn̂g-lāi, kóaⁿichhut. Hit-tia̍pliáu-āuA-tong, Hā-oakaphō͘-èlóng-chóngtio̍htio̍h-bôakan-khó͘, chesīhōan-chōeêkoan-hē.
|
上帝甘願赦免亞當,夏娃,iáu-kú毋准伊tiàm tī花園內,趕伊出。Hit-tia̍p了後亞當,夏娃kap後裔攏總著著磨艱苦,che是犯罪ê關係。
|
A-tong, Hā-oaêtōa-kiáⁿmiâkiòKai-ún, isīchòepháiⁿ. Tē-jīkiáⁿmiâkiòA-pek, isīchòehó, kèng-pàiSiōng-tè, ia̍hkî-tósìnI. Isīkò͘-iûⁿêlâng, Siōng-tèhoan-hùilia̍hchi̍tchiahiûⁿ-álâihiàn-chè-siōng-tè. Iput-chí-ūtōa-tōasìnêtek-hēng, chiàuSiōng-tèsó͘kónglâikiâⁿ. Hiàn-chèêsî, iêsim-koaⁿchiūsiūⁿ-khíāu-lâiêKiù-chú.
|
亞當,夏娃ê大囝名叫Kai-ún,伊是做歹。第二囝名叫亞伯,伊是做好,敬拜上帝,亦祈禱信祂。伊是顧羊ê人,上帝吩咐伊掠一隻羊仔來獻祭上帝。伊不止有大大信ê德行,照上帝所講來行。獻祭ê時,伊ê心肝就想起後來ê救主。
|
A-peksó͘hiànêiûⁿ-kosīpiáu-bêngiêsìn, ǹg-bāngōetit-tio̍hsià-biánchōe.
|
亞伯所獻ê羊羔是表明伊ê信,向望ōe得著赦免罪。
|
Kai-únia̍hūhiàn-chè-siōng-tè, nā-sīisóhiàn-chèêmi̍hsītōe-bīn-chiūⁿsó͘siⁿêké-chí, bôjīnka-kīūchōe, kiûSiōng-tèsià-bián. Siōng-tèm̄hióng-siūiêchè-hiàn, to̍k-to̍khióng-siūA-pekêhiàn-chè.
|
Kai-ún亦有獻祭上帝,nā是伊所獻祭ê物是地面上所生ê果子,無認家己有罪,求上帝赦免。上帝m̄享受伊ê祭獻,獨獨享受亞伯ê獻祭。
|
Kai-únchiūòan-hūnA-pek, in-ūikhòaⁿSiōng-tèkhahthiàⁿiêsió-tīA-pek. Siōng-tèchiūkāKai-únkóng, “Lísiáⁿ-sūsiū-khì? nāthiaⁿgóaêōe, góaia̍hhoaⁿ-hílí, sià-biánlíêchōe.” Nā-sīKai-únsim-koaⁿngī, hō͘Mô͘-kúibê-he̍k, m̄-khénghóan-hóekóe-pìⁿ.
|
Kai-ún就怨恨亞伯,因為看上帝khah疼伊ê小弟亞伯。上帝就kā Kai-ún講,「你啥事受氣?nā聽我ê話,我亦歡喜你,赦免你ê罪。」Nā是Kai-ún心肝硬,hō͘魔鬼迷惑,毋肯反悔改變。
|
Ūchi̍tji̍tKai-únkapA-pektīsoaⁿ-ni̍h, to̍k-to̍kinnn̄glângnā-tiāⁿ. Kai-únchiūkhí-lâiphah-síA-pekêseng-khu; lêng-hûnbōesí, Kai-únlóngbōe-tit-thangsiong-hāii. A-pekêlêng-hûnliâm-piⁿchiūⁿ-thiⁿhióng-siūéng-óanêhok-khì.
|
有一日Kai-ún kap亞伯tī山裡,獨獨in兩人若定。Kai-ún就起來拍死亞伯ê身軀;靈魂bōe死,Kai-ún攏bōe tit-thang傷害伊。亞伯ê靈魂連鞭上天享受永遠ê福氣。
|
Siōng-tèūkhòaⁿ-kìⁿKai-únphah-sísió-tī, chiūmn̄gikóng, “A-pektah-lo̍hkhì?”Kai-únìn, “Góam̄-chai, góakiámūtehkò͘sió-tīmah?”Siōng-tèkóng, “Lísió-tīêhui̍hūsiaⁿtùitōe-ni̍hâu-kiògóa.” Siōng-tèchiūchek-pīKai-ún, kahilī-khuike-lāisì-kòeliû.
|
上帝有看見Kai-ún拍死小弟,就問伊講,「亞伯tah-lo̍h去?」Kai-ún應,「我毋知,我kiám有teh顧小弟mah?」上帝講,「你小弟ê血有聲tùi地裡喉叫我。」上帝就責備Kai-ún,教伊離開家內四界流。
|
A-tongchia̍hkàukáu-pahsaⁿ-cha̍phèchiahsí. Hā-oatāi-khàiia̍hán-ni.
|
亞當食到九百三十歲才死。夏娃大概亦按呢。
|