名稱 | 描述 | 出版地 | 出版日期 |
---|---|---|---|
《巴克禮普世版聖經》 | 《巴克禮普世版聖經》 | ? | |
《養心神詩》 | 聖詩59首;全47頁。巴克禮編輯 | 1873 | |
《Sin Iok》(新約) | 巴克禮主理翻譯;林恩仁牧師、黃馬輝、N̂g Iûⁿ Hoâi-tek、Tân Chhiu-kheng、盧錄爹、偕叡廉、高金聲、潘道榮等校譯 | 日本橫濱 | 1916 |
《養心神詩》 | 巴克禮編輯 | 台南 | 1918 |
Supplement to Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy | 廈英大辭典增補∕廈門白話字典補編. | Shanghai(上海) | 1923 |
《Kū Iok》(舊約∕廈門音羅馬字聖經) | 翻譯 | 上海 | 1933 |
《Sin Kū Iok ê Sìng-king:Tsoân-su》(新舊約ê聖經:全書) | 巴克禮等翻譯 | 上海 | 1935 |
《Sin Iok Hù Si-phian:新約附詩篇∕Amoy Romanized N. T & Ps.》 | 巴克禮等翻譯 | 台北 | 1962 |
廈英大辭典杜巴合訂本復刻 (無掛總冊名): Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy, with the Principal Variations of the Chang-chew and Chin-chew Dialects. | By Carstairs Douglas. (London: Trübner & Co., 57 & 59 Ludgate Hill, 1873). Supplement to Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy. By Thomas Barclay. (Shanghai: The Commercial Press, 1923.) | Taipei(台北) | 1970 |
Chinese-English Dictionary of the Vernacular or Spoken Language of Amoy. | By Carstairs Douglas. Supplement. By Thomas Barclay. |
Taipei | 1990 |